domingo, 17 de maio de 2015

Preenchendo a Documentação da OIIQ – 1ª FASE

Galera este post foi criado no dia 15/05/2015, baseado nas informações contidas no documento intitulado “DIRECTIVES“ (Diretrizes), documento este enviado pela OIIQ, qualquer duvida é só consultar esse arquivo.

Então vamos a ação!!! A OIIQ não envia mais nenhuma documentação via correios, somente via e-mail para facilitar e agilizar o processo.  Você deve ter recebido um e-mail com os seguintes documentos (não necessariamente nessa ordem):

1.    DEMANDE DE RECONNAISSANCE D’ÉQUIVALENCE

2.    ATTESTATION AUTRE PROGRAMME

3.    ATTESTATION D’ENREGISTREMENT

4.    ATTESTATION D’EXPÉRIENCE

5.    ATTESTATION DU PROGRAMME D’ÉTUDES

6.    PAIEMENT DES FRAIS

7.    DOCUMENT EXPLICATIF DHQ-ANGLAIS

8.    DOCUMENT EXPLICATIF DHQ-FRANÇAIS

9.    DIRECTIVES

 

O mais o importante é saber que o preenchimento e envio da documentação para OIIQ é dividido em 2 Fases; 1ª Fase Abertura do processo e 2ª Fase Equivalência do Diploma:

 

1ª Fase:  A Abertura do Processo:

Você deve preencher em português os seguintes formulários:

a)    DEMANDE DE RECONNAISSANCE D’ÉQUIVALENCE (Pedido de reconhecimento de equivalência)

b)    PAIEMENT DES FRAIS (Pagamento de taxas)


Após o preenchimento comece a separar as seguintes documentações:

c)    Copia certificada da certidão de nascimento

d)    Copia certificada da certidão de casamento (caso o nome da esposa mudou após se casar)

e)  Seu currículo Vitae que deverá estar em francês ou inglês (Mais Tarde vou estar postando “Confeccionando um Currículo Vitae em Francês")

Lembrando que deverá ser enviado para a OIIQ, uma copia autenticada pelo cartório dos documentos “c” e “d” (mencionados acima), juntamente com a tradução feita por um tradutor Juramentado do Brasil.

Após juntar esses documentos você deverá enviar para a OIIQ, para que dessa forma o seu processo possa ser aberto, após ser debitada a taxa de $ 709,10 dólares canadense o seu processo oficialmente estará aberto e você receberá um e-mail da OIIQ com alguns PDFs anexados, um desses documentos é uma Carta de Confirmação de abertura com um numero do seu processo e uma carta solicitando prioridade ao MIDI


 

6 comentários:

  1. Não precisa traduzir os documentos "c" e "d"?
    Somente copia autenticada em cartório?
    obrigada
    Raquel

    ResponderExcluir
  2. Raquel bom dia, para realizar a primeira fase da OIIQ Você vai precisar tirar uma copia autenticada no cartório do documento "C e D" e realizar a tradução juramentada por um tradutor juramentado do Brasil.

    Ai você junto o formulário demande + o formulário de pagamento + documentos traduzidos + currículo em francês e envia

    No meu caso a OIIQ realizou a abertura do meu processo em 7 dias.

    Estou a disposição e espero ter ajudado

    ResponderExcluir
  3. Obrigada pela resposta.
    Outra pergunta: no formulário de experiência profissional a minha coordenadora precisa preencher o verso também? Ou pode ser com a minha letra?

    ResponderExcluir
  4. Nenhum doc com a sua letra, mais lembrando primeiro vc envias os doc da 1° fase e depois os da segunda fase q é a documentação da facu do coren e empregos

    Abraços

    ResponderExcluir
  5. Cada formulário tem a primeira parte com os dados pessoais, essa parte eu posso preencher com a minha letra? Ou não?

    ResponderExcluir
  6. Olá Talita. Você poderia me passar seu email? Gostaria de tirar algumas dúvidas com você. Merci.

    ResponderExcluir